سلام به دوستای گلم همینطور که قبلا گفته بودم که بزودی شکل رسمی درس ۲۳ را مینویسم بلاخره امروز نوشتم و الان تقدیم شما میکنم.....این درس شکل رسمی به زبان آذری جمهوری آذربایجان میباشه.البته زیاد اختلافی با صورت لهجه تبریزی اون نداره..در ضمن درس ۲۳ دچار یه سری اشکالات لغوی و تایپی بود که اصلاحش کردم.دوستانی که قبلا این درس را کپی کرده بودند دوباره به شکل اصلاح شده این درس مراجعه کنند و اشکالاتشونو بر طرف کنند. بریم سراغ درس ۲۶ در ادامه مطلب......................:
1 سلام.دیشب خیلی بد خوابیدم! سلام-دونن چوخ پیس یاتدیم. Səlm-dünən çox pis yatdim. 2 چرا؟سروصدازیادبود یا سرما بود ؟ نیه؟سس چوخ ایدی یا سویوق ایدی؟ Niyə,səs çox idi ya hava soyoq idi? 1 نه.سروصدا زیادنبود. هوا خیلی سردبود. یوخ-سس چوخ دئییلدی-هاوا چوخ سویوقدی. Yox-səs çox dəyildi-hava çox soyoqdi. 2 لباس گرم نپوشیده بودی؟ ایستی پالتار گئیینمه میشدینمی؟ Isti paltar geyinməmişdinmi? 1 پوشیده بودم ولی بازم چاییدم(سرماخوردم).فکرکنم بخاریها خرابه. گئیینمیشدیم آمما یئنه اوشودوم(سویوق ده ی دیم)-فکر ائدیرم بخاریلر خراب دیلار. Geyinmişdim am.ma yenə üşüdüm-fikr edirəm buxarilər xərab dilar. 2 درسته..بخاریها خرابه.امروزمیخام ببرمشون تعمیر درستشون کنه. دوزدور-بخاریلر خراب دیلار-بو گون ایسته ییره م اونلاری آپارام دوزه لدسون. Düzdür-boxarilər xərab dilar-bü gün istəyirəm onlari aparam duzəldsun. 1 زودتراینکارو بکن وگرنه شب دوباره ازسرما یخ می بندم. تئزدن بو ایشی گور یوخسا آخشام یئنه سویوقدان دونوره م. Tezdən bu işi gor-yoxsa axşam yenə soyoğdan donorəm. 2 باشه..(حتما) اینکارومیکنم. اولسون-بو ایشی ائله ییره م(گوروره م). Olsun-bu işi eləyirəm(gururəm). |